O Evangelho de Tome faz parte dos textos apócrifos do Novo Testamento. Descoberto em 1945, no Alto Egito, juntamente com uma série de outros escritos gnósticos em língua copta da biblioteca de Nag Hammadi, é também conhecido como o Quinto Evangelho e apresenta uma coleção de 114 ditos de Jesus. Esta fonte de sabedoria Crística, desde a sua descoberta, tem alimentado a escuta e a inteligência de muitos ávidos pela penetração e compreensão acerca dos eventos e ensinamentos redefinidores na história da humanidade, que transcorreram no palco crucial da Galiléia e Judéia, há dois milênios.
Jean-Yves Leloup, Miriam de Mágdala, Lise Mary Alves de Lima
sinopse
"O livro coloca-nos em contato com uma vertente primitiva do Cristianismo, praticamente desconhecida, e por isso bem pouco explorada sobretudo pela teologia feminista. Traz o texto de um Evangelho apócrifo, do século II, em língua copta, descoberto em 1896. J.-Y. Leloup traduz e comenta o texto copta e mostra a importância de Maria Madalena para a edificação da primitiva Igreja: sua intimidade com Jesus, e a reação, entre espantada e ciumenta dos apóstolos (falando pela boca de Pedro): "Será que ele a escolheu realmente e a preferiu a nós?"
"Introduz, traduz e comenta o Evangelho de São João apresentando itinerários, chaves de leitura e meditações sobre o nome de Deus e enfatizando a compreensão existencial, mística e atual deste Evangelho. Oportuno para hermenêutas, filósofos, psicólogos e cristãos que querem aprofundar o conhecimento existencial deste Evangelho."